Zajímavosti

21.1.2015 Guillaume Apollinaire: Podzim

 

GUILLAUME APOLLINAIRE

PODZIM

 

Kulhavý vesničan pomalu ztrácí se

I se svým volečkem do mlhy která pluje

Přes teskná úbočí a plaché vesnice

 

A jak tak odchází ten muž si prozpěvuje

Písničku o lásce jíž kdosi vale dal

O prasklém prstýnku a kráse zašlé lety

 

Podzime podzime kams léto pochoval

V mlze se ztrácejí dvě šedé siluety

 

přeložil Milan Kundera